fbpx

Krakowskie Biuro Festiwalowe oraz Korporacja Ha!art zaprasza na dziewiątą odsłonę Serii Czytań. Listopadową edycję otworzy akustyczny performance Jarosława Tochowicza, będący interpretacją Zegara Światowego autorstwa Nicka Montforta. Dzięki pamiętnikowi Szczepana Ligięzy, uczestnicy spotkania przeniosą się w podróż po Ameryce Północnej, Środkowej i regionie Karaibów, a następnie poznają przekład tomu Wiadomość Tove Jansson autorstwa Justyny Czechowskiej, którego wydanie planowane jest na luty przyszłego roku. Serię Czytań wzbogaci również Gabriel Borowski wraz z fragmentami prozy brazylijskiej, a zwieńczy Olga Szmidt – redaktor naczelna Popmoderny, która zaprezentuje swoją nową książkę – Korespondent Witkacy. Prezentacja poprzedzi oficjalną premierę książki.

 

Krakowska Seria Czytań to organizowane regularnie spotkania, podczas których pisarki i pisarze, eseistki i eseiści, tłumaczki i tłumacze czytają fragmenty swoich utworów. Autorom projektu zależy na stworzeniu stałego forum spotkań, gdzie w roli głównej będzie literatura. Podczas cyklu można będzie posłuchać utworów, nad którymi pisarze jeszcze pracują, najświeższych prac znanych autorek i autorów oraz debiutantów, którzy zostaną wyselekcjonowani przez kuratorki i kuratorów projektu.

 

Serię Czytań poprowadzi Magdalena Potrawiak.

28 listopada 2014, piątek, godzina 19:00

Bomba, pl. Szczepański 2/1, Kraków

Radosław Łukasiewicz – absolwent grafiki warsztatowej na Uniwersytecie Mikołaja Kopernika w Toruniu – został laureatem Międzynarodowego konkursu na projekt kroju pisma Szymborska. Czcionka inspirowana dziełami literackimi Noblistki, którą zaproponował Łukasiewicz zdaniem międzynarodowego jury najlepiej oddawała ducha twórczości zmarłej poetki.

Wisława Szymborska pozostawiła w spadku nie tylko swoją poezję, ale także zobowiązanie, jakim jest opieka nad twórcami kultury, szczególnie tymi młodymi, dopiero rozpoczynającymi swoje literackie poczynania. Chcąc upamiętnić niezwykłą postać poetki oraz wychodząc naprzeciw pozostawionym przez nią wytycznym, Fundacja Miasto Literatury oraz Fundacja Wisławy Szymborskiej,wraz z Krakowskim Biurem Festiwalowym i Fundacją Sztuki Nowej ZNACZY SIĘ, zorganizowały Międzynarodowy konkurs na projekt kroju pisma Szymborska skierowany do młodych twórców i absolwentów szkół artystycznych.

Celem konkursu było stworzenie kroju pisma, który będzie oddawał ducha poezji Wisławy Szymborskiej. Projekt kontynuuje ideę tworzenia krojów Pism inspirowanych twórczością wybitnych postaci polskiej literatury. Pierwszy międzynarodowy konkurs typograficzny, przeprowadzony w 2011 r. przez partnera projektu, Fundację ZNACZY SIĘ, zaowocował krojem literniczym Milosz.

Konkurs skierowany był do młodych twórców i absolwentów szkół artystycznych. Jego laureat otrzymał nagrodę w wysokości 10 tys. zł, a nadesłane prace oceniało jury, w skład którego weszli wybitni artyści, projektanci graficzni i typografowie: Ewa Satalecka/Polska (Przewodnicząca), Pilar Cano/Hiszpania, Verena Gerlach/Niemcy, Robert Oleś/Polska i Martin Majoor/Holandia.

Projekt ma cenny wymiar interdyscyplinarny i międzykulturowy – popularyzuje typografię jako sztukę graficzną oraz promuje twórczość Wisławy Szymborskiej poza środowiskiem literackim, wśród artystów grafików, typografów i projektantów książek. Konkurs oraz jego rezultat, krój literniczy Szymborska, buduje nową jakość kształtowania pamięci i dziedzictwa kultury. Przyczynia się do kształtowania nowoczesnej kultury projektowania wydawniczego.

Krój pisma Szymborska autorstwa laureata konkursu jest dostosowany do tradycyjnego druku jak i czytania na nośnikach elektronicznych oraz będzie dostępny w domenie publicznej. Więcej informacji na stronie konkursu www.typeszymborska.pl.

Radosław Łukasiewicz–urodził się w 1989r. w Kaliszu. W 2013 roku obronił dyplom z wyróżnieniem na kierunku grafika warsztatowa ze specjalnością serigrafia  w Pracowni Prof. Mirosława Pawłowskiego na Uniwersytecie Mikołaja Kopernika w Toruniu. Obecnie zajmuje się projektowaniem graficznym w ścisłym powiązaniu z liternictwem. Brał udział w wystawach indywidualnych oraz zbiorowych w kraju i za granicą. Jego zainteresowania skupiają się wokół sztuki.

 

 Projekt dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego.

Nie będzie kolejek, towaru nie zabraknie i wszystko za darmo! Cuda, i to nie po raz pierwszy! 21 listopada startuje już trzecia w tym roku odsłona akcji Czytaj KRK!. Dzięki aplikacji mobilnej przeczytamy w Krakowie bezpłatnie 10 bestsellerowych e-booków. Tym razem na wirtualnej półce znajdziemy książki m.in. Szczepana Twardocha, Agaty Passent, Eltona Johna, Adama Zagajewskiego, Przemka Kossakowskiego czy Szymona Hołowni. Skanujcie i czytajcie!

W nadchodzące, listopadowe wieczory rozgrzeje nas mocna literatura i kawa, a wszystko za sprawą Czytaj KRK!. Kody QR umożliwiające bezpłatne wypożyczenie książek znajdziemy na stojakach ustawionych na stolikach krakowskich kawiarni i pubów. Tradycyjnie blisko 100 plakatów będzie dystrybuowanych w krakowskich bibliotekach oraz instytucjach kultury. Pełną listę lokalizacji znaleźć można na stronie www.qr.miastoliteratury.pl.

Do korzystania z aplikacji Czytaj KRK! wystarczy smartfon lub tablet wyposażony w system operacyjny Android lub iOS. Podobnie jak w poprzednich edycjach, pobrane e-booki będzie można czytać przez 30 dni. Czytaj KRK! to bezprecedensowe przedsięwzięcie realizowane wspólnie przez Krakowskie Biuro Festiwalowe i Woblink, lidera wśród platform e-bookowych w kraju.

W ramach trzeciej edycji proponujemy następujące książki:

  • Czy jesteś psychopatą – Jon Ronson (Wydawnictwo  Insignis)
  • B jak Bauhaus. Alfabet współczesności – Deyan Sudjic (Wydawnictwo Karakter)
  • Morfina – Szczepan Twardoch (Wydawnictwo Literackie)
  • Elton John. Miłość jest lekarstwem. O życiu, pomaganiu i stracie – Elton John (Wydawnictwo Sine Qua Non)
  • Kto to Pani zrobił? – Agata Passent (Wydawnictwo Wielka Litera)
  • Staś i Nel – Leszek Talko (Wydawnictwo Znak Emotikon)
  • Holyfood – Szymon Hołownia (Wydawnictwo Znak)
  • Asymetria – Adam Zagajewski (Wydawnictwo a5)
  • Bursztynowa dziewczyna. Anna Jantar we wspomnieniach – Mariola Pryzwan (Wydawnictwo Marginesy)
  • Na granicy zmysłów – Przemek Kossakowski (Wydawnictwo Otwarte)

Przypominamy, że czytelnicy spoza Krakowa, którzy nie są w stanie zeskanować kodów QR z dostępnych w mieście nośników, mogą dzięki aplikacji Czytaj KRK! czytać za darmo fragmenty wszystkich książek prezentowanych w tej edycji. Na stronie www.qr.miastoliteratury.pl można znaleźć szczegółowe informacje dotyczące akcji oraz pełną listę dostępnych książek.

Czytaj KRK! jest rozwinięciem projektu realizowanego w 2013 r. pod nazwą Wirtualna Biblioteka Krakowa. Na przystankach komunikacji miejskiej w sześciu miastach Polski pojawiły się wówczas plakaty przypominające biblioteczki z książkami, umożliwiające po zeskanowaniu kodu QR pobranie darmowych fragmentów blisko 70 nowości i hitów wydawniczych. Bezprecedensowa akcja, mająca na celu promocję czytelnictwa z wykorzystaniem nowoczesnych technologii, przyciągnęła uwagę największych ogólnopolskich mediów i czytelników, a darmowe fragmenty pobrano łącznie niemal 20 000 razy!

W trzeciej odsłonie akcji wzięli udział wydawcy: Insignis, Karakter, Sine Qua Non, Znak Emotikon, Znak, Marginesy, a5, Wielka Litera, Wydawnictwo Literackie i Wydawnictwo Otwarte.

Książki polecają patroni medialni: portal LubimyCzytać.pl, Radio Kraków i Dziennik Polski.

Wydawnictwo a5 oraz Muzeum Sztuki i Techniki Japońskiej Manggha w Krakowie zapraszają na spotkanie poświęcone długo wyczekiwanemu tomowi poezji Ryszarda Krynickiego – Haiku. Haiku mistrzów.

Pierwszy od ośmiu lat zbiór utworów jednego z najważniejszych twórców współczesnej poezji zawiera dotąd niepublikowane, powstające na przestrzeni kilkunastu lat haiku, jak również wiersze będące świadectwem dochodzenia do tej formy wypowiedzi poetyckiej, oraz przekłady japońskich mistrzów. Prócz autora, w spotkaniu udział weźmie Agnieszka Żuławska – Umeda, polska japonistka, tłumaczka literatury japońskiej i wybitna znawczyni poezji haiku i renku.

Spotkanie poprowadzi Anna Nasiłowska

poniedziałek, 8 grudnia, godz.18.00
hall główny Muzeum Sztuki i Techniki Japońskiej Manggha
ul. Marii Konopnickiej 26

Wstęp wolny. Serdecznie zapraszamy.

Jedno jest pewne: 29 listopada 2014 r. o godz. 10:00 ktoś znajdzie zwłoki w Bibliotece Jagiellońskiej. Reszta jest zagadką, a całość literacką grą miejską. Kilkuosobowe zespoły detektywów-amatorów będą miały zaledwie kilka godzin na rozwiązanie zagadki kryminalnej, której scenariusz powstał na kanwie znanych krakowskich kryminałów. Zapraszamy do udziału w mrożącej krew w żyłach grze!

Mamy trupa – podsumował zgłoszenie oficer dyżurny. Nie minął nawet miesiąc, odkąd znalazł się w Krakowie, a już zdążył zobojętnieć na sobotnie poranki, które uporczywym dzwonieniem służbowego telefonu obwieszczały abdykację rozwiązłego piąteczku.

Tymczasem w trzech lokalnych agencjach detektywistycznych trwały metodyczne przygotowania do tak pięknie zapowiadającego się śledztwa.

Nieboszczyk zaś, nieświadom lawiny zdarzeń, jaką przyszło mu wywołać w Mieście Literatury, leżał dyskretnie na korytarzu Biblioteki Jagiellońskiej, czekając na rozwój wypadków.

Zbrodnia w Krakowie to plenerowa gra miejska przywołująca wątki z krakowskich kryminałów na którą zapraszamy 2 – 4 osobowe zespoły już 29 listopada 2014 roku. Jej uczestnicy, wcielając się w role pomocników legendarnych literackich detektywów – Julii Dobrowolskiej (detektywki z kryminałów Gai Grzegorzewskiej), Józefa Marii Dyducha (bohatera opowiadań Irka Grina) i mistrza (czołowej postaci z powieści Marcina Świetlickiego) biorą udział w śledztwie, które co chwila komplikuje się i stawia nowe wyzwania. Gracze muszą wykazać się sprytem, umiejętnością kojarzenia faktów i nie lada refleksem, by zdobyć pozycję w branży. Na najlepszych czekają bony do wybranych krakowskich księgarni, a główna nagroda to bon o wartości 1000 zł.

W wydarzeniu wezmą udział autorzy kryminałów, którzy spotkają się z uczestnikami w kolejnych etapach śledztwa. Będą to m.in. Gaja Grzegorzewska, Łukasz Orbitowski, Michał i Małgorzata Kuźmińscy, Mariusz Wollny i Marek Harny.

Organizatorami wydarzenia są Krakowskie Biuro Festiwalowe i Fundacja Miasto Literatury.

Zgłoszenia proszę przesyłać na adres gramiejska@miastoliteratury.pl do godziny 12:00 dnia 26 listopada 2014r. W treści maila należy podać nazwę drużyny, imiona i nazwiska zawodników oraz ich wiek, a także numer kontaktowy do kapitana drużyny. Udział w grze jest bezpłatny. Decyduje kolejność zgłoszeń.

Przed udziałem w grze proponujemy zapoznać się z poniższymi lekturami. Nie jest to obowiązkowe, ale z pewnością biura detektywistyczne docenią najbardziej zagorzałych czytelników.

  1. Irek Grin, Gaja Grzegorzewska, Marcin Świetlicki “Orchidea” (2009), Wydawnictwo EMG
  2. Marcin Świetlicki “Powieści” (2011) lub “Dwanaście” (2006), “Trzynaście” (2007), “Jedenaście” (2008), Wydawnictwo EMG
  3. Gaja Grzegorzewska “Noc z czwartku na niedzielę” (2007), “Grób” (2012), Wydawnictwo EMG
  4. Irek Grin “Pan Szatan” (2007), Wydawnictwo Świat Książki; “Bezpański pies” w: “Trupy polskie” (2005) red. Marcin Baran, Wydawnictwo EMG
  5. Mariusz Wollny “Kacper Ryx” (2012), “Kacper Ryx i król alchemików” (2012), Wydawnictwo Otwarte
  6. Zofia Małopolska “Morderstwo tuż za rogiem” (2011), Wydawnictwo Prószyński i S-ka
  7. Małgorzata i Michał Kuźmińscy “Sekret Kroke” (2009), “Klątwa Konstantyna” (2011), Wydawnictwo Świat Książki
  8. Krzysztof Maćkowski “Raport Badenii” (2007), Wydawnictwo Znak
  9. Łukasz Orbitowski “Horror show” (2014), Korporacja Ha!art
  10. Marta Mizuro, Robert Ostaszewski “Kogo kocham, kogo lubię” (2010), Wydawnictwo W.A.B.
  11. Marek Harny “Pismak” (2005), Wydawnictwo Prószyński i S-ka

 

Autorki scenariusza: Agnieszka Pudełko i Magda Ładosz.

We wrześniu 2014 r. uruchomiono w Podgórskiej Bibliotece Publicznej w Krakowie nowoczesne usługi dla użytkowników korzystających z zasobów informacyjnych biblioteki. Zaimplementowano specjalny protokół komunikacyjny (WebAPI), który pozwala na współpracę katalogu biblioteki on-line z różnymi aplikacjami internetowymi. Technologię tę wykorzystuje przede wszystkim internetowa biblioteka o nazwie „Wolne Lektury”, prowadzona przez fundację Nowoczesna Polska. Projekt „Wolne Lektury” pozyskuje reprodukcje cyfrowe wykonane przez Bibliotekę NarodowąBibliotekę Śląską i Bibliotekę Elbląską, odpowiednio przetwarza ich treść, a następnie udostępnia publikację za darmo w sieci internetowej. W zbiorach tej biblioteki znajduje się ponad 2600 utworów, które trafiły do domeny publicznej i które zostały udostępnione w przyjaznych formatach, służących do odczytania w urządzeniach mobilnych oraz w internecie (m.in. pdf, mobi, epub, html). Są tam również dokumenty dźwiękowe, które można z powodzeniem odtwarzać w formie audiobooków.

Kolekcja „Wolnych Lektur” zanim znalazła się w katalogu bibliotecznym, została udostępniona w portalu e-usług bibliotecznych w.bibliotece.pl, który jest olbrzymim katalogiem centralnym, w zbiorach którego znajdują się informacje bibliograficzne Podgórskiej Biblioteki oraz wielu innych bibliotek publicznych i naukowych w Polsce, w tym także bibliotek krakowskich: Krowoderskiej i Śródmiejskiej, a niebawem też Nowohuckiej.

W wyniku porozumienia twórców portalu z Fundacją Nowoczesna Polska, opisy książek (tzw. metadane opisowe dokumentów elektronicznych) zostały odpowiednio przeniesione do specjalnego formatu opisu danych bibliograficznych, użytkowanego przez polskie biblioteki (MARC21), a następnie wcielone do zasobów portalu w.bibliotece.pl. To dało początek kolejnym pracom związanym z dopasowaniem formatów danych. Na wiosnę 2014 r. nastąpiło próbne uruchomienie serwisu w.bibliotece.pl z opisami „Wolnych Lektur”, a już na jesieni pierwsze globalne włączenie informacji o „Wolnych Lekturach” do katalogu bibliotecznego Podgórskiej Biblioteki.

Dostęp do „Wolnych Lektur” jest możliwy z katalogu bibliotecznego on-line Podgórskiej Biblioteki, w którym informacje o zasobach zostały odpowiednio pogrupowane i zaindeksowane przez system biblioteczny, jednak sama treść „Wolnych Lektur” pozostała nienaruszona, aby nie naruszyć obowiązkowego prawa własności danych. Czytelnik, który przykładowo wpisze w wyszukiwarce „Dziady” uzyska informacje o zbiorach tradycyjnych, dostępnych w sieci bibliotek, oraz informację o dokumencie w formie elektronicznej. Jest to właśnie opis dzieła dostępnego z „Wolnych Lektur”, który można pobrać w całości lub we fragmentach w jednym z natywnych formatów dla e-czytników lub jako PDF.

Już dziś portal bije rekordy popularności w Polsce, gdyż odwiedza go rocznie prawie 3 miliony użytkowników, co daje dziennie ponad 7 tys. internautów z całej Polski, w tym spora część właśnie z Krakowa. Jest tam ponad 11 milionów rekordów i ok. 3 tys. recenzji zbiorów bibliotecznych, w większości książek, ale też czasopism, płyt muzycznych, filmów, a nawet starodruków.

Warto dodać, że biblioteki krakowskie obsługują ponad 170 tys. czytelników i rocznie rejestrują prawie 2,5 mln wypożyczeń. Co roku do bibliotek zapisuje się ok. 22 tys. nowych czytelników. W 2013 r. tylko Krowoderską, Śródmiejską i Podgórską Bibliotekę odwiedziło 1,4 mln. czytelników. Każdego dnia w samej Podgórskiej Bibliotece ok. 350 osób loguje się na swoje konto w katalogu internetowym, a 110 osób dokonuje rezerwacji on-line książki.

Dziś o 19:00 w Instytucie Polskim w Wiedniu odbędzie się multimedialna prezentacja Krakowa Miasta Literatury UNESCO. Przedstawiciel Krakowskiego Biura Festiwalowego przybliży wiedeńskiej publiczności Kraków ze swojej najpiękniejszej literackiej strony. Tuż po prezentacji, z gośćmi spotka się Magdalena Tulli, autorka m.in. W czerwieni, Tryby oraz Sny i Kamienie.

Przypomnijmy, że 21 października 2013 roku po trzech latach starań – Kraków oficjalnie ogłoszono Miastem Literatury UNESCO. Tym samym stał się siódmym miastem na świecie noszącym ten zaszczytny tytuł (obok Edynburga, Melbourne, Iowa City, Dublina, Reykjaviku i Norwich).

Śródmiejski Ośrodek Kultury w Krakowie ma przyjemność zaprosić na kolejną odsłonę projektu TRANSPOETICA: Miłość po indyjsku.

Wieczór poświęcony literaturze Azji Południowej, zorga­ni­zowany w formie trady­cyjnego spotkania poetów (muśaira). Podczas muśairy odczytane zostaną utwory poetyckie oraz fragmenty prozy, powstałe w językach sanskryckim, hindi oraz urdu. Konwencja muśairy, zakła­dająca melore­cytację utworów poetyckich skompo­no­wanych według reguł tworzenia klasycznej poezji perskiej, zostanie przełamana poprzez włączenie do repertuaru tekstów formalnie wykra­cza­jących poza tę konwencję, jednak treściowo jej bliskich. Zapre­zen­towane zostaną fragmenty wybrane z nastę­pu­jących utworów: Bilhana Złodziej miłosci. 50 wierszy, Sto strof Amaru, Dźajadewa Gitagowinda, Hariwanś Raj Baććan Miodo­sytnia, Mirza Muhammad Hadi „Ruswa” Umrao Dźan Ada. Pamiętnik kurtyzany, Tedźi Grower Błękit, w tłuma­czeniu K. Junik-Łuniewskiej, M. Vargi, H. Marlewicz, A. Kuczkiewicz-Fraś i R. Czekalskiej. Tego rodzaju wieczorom literackim często towarzyszyły występy śpiewa­jących i tańczących kurtyzan. Również podczas tej muśairy wystąpi tancerka prezen­tująca jeden z klasycznych indyjskich stylów tańca (kathak).

Wieczór poprowadzą orien­ta­listki z Uniwer­sytetu Jagiel­loń­skiego zajmujące się między innymi tłuma­czeniem literatury Azji Południowej na język polski: Renata Czekalska, Agnieszka Kuczkiewicz-Fraś, Halina Marlewicz, taniec: Anita Singh, tabla: Janek Kubek.

Kamila Junik Łuniewska – indolożka, kultu­ro­znawczyni, orien­ta­listka. Ukończyła filologię orientalną i kultu­ro­znawstwo bliskow­schodnie na Uniwer­sytecie Jagiel­lońskim. Zajmuje się współ­czesną literaturą hindi oraz bieżącą sytuacją społeczno-polityczną i kulturową na subkon­ty­nencie indyjskim. Autorka kilku przekładów z literatury hindi na język polski, lektorka oraz tłumaczka języków urdu i hindi. Pracuje w Zakładzie Orien­ta­listyki i Języko­znawstwa Ogólnego Uniwer­sytetu Śląskiego.

Magdalena Varga – indolog, lektor w Instytucie Orien­ta­listyki Uniwer­sytetu Jagiel­loń­skiego. Jej zainte­re­sowania badawcze obejmują m.in. ironię we współ­czesnej prozie hindi, socjo­lin­gwistykę Azji Południowej ze szcze­gólnym uwzględ­nieniem różnych rejestrów języka hindi, przede wszystkim zaś języka mówionego oraz etymologię języka hindi. Zajmuje się również tłuma­czeniem literatury hindi na język polski.

Halina Marlewicz – zatrudniona w Instytucie Orien­ta­listyki Uniwer­sytetu Jagiel­loń­skiego afiliowana w Zakładzie Filozofii Uniwer­sytetu Ateneum w Manili. Zajmuje się indyjską literaturą religio-filozoficzną, sanskrycką poezją miłosną, herme­neutyką filozoficzno-religijną, studiami nad teorią i pragmatyką przekładu. Sanskrytolog oraz tłumacz literatury wedyjskiej i sanskryckiej.

Renata Czekalska – orien­ta­listka; adiunkt w Instytucie Bliskiego i Dalekiego Wschodu Uniwer­sytetu Jagiel­loń­skiego. Jej zainte­re­sowania badawcze obejmują: dziedzictwo kulturowe, historię oraz współ­czesne zagad­nienia polityczno-społeczne Azji Południowej, a także teorię i pragmatykę przekładu literackiego oraz jego funkcję w komunikacji między­kul­turowej. Autorka m.in.: kilku antologii przekładów poezji polskiej na język hindi oraz poezji indyjskiej na język polski.

Agnieszka Kuczkiewicz-Fraś – języko­znawca, orien­ta­listka, adiunkt Instytucie Orien­ta­listyki Uniwer­sytetu Jagiel­loń­skiego. Specja­lizuje się w badaniach nad Indiami Północnymi i Pakistanem. Do głównych obszarów jej zainte­resowań badawczych należą: języko­znawstwo indyjskie, język i literatura urdu, kultura indo-muzułmańska oraz proble­matyka przekładu literackiego z języków orien­talnych w kontekście kontaktów między­kul­tu­rowych. Autorka wielu przekładów z literatury hindi i urdu.

Anita Singh – absol­wentka krakowskiej Indologii na Uniwer­sytetu Jagiel­loń­skiego, pilot wycieczek do Indii i okolic, tancerka klasycznych tańców indyjskich Bhara­ta­natjam i Kathak, sięgająca także po tradycje flamenco. Współ­tworzy krakowską grupę tańców indyjskich Natyalaya, która współ­pracuje ze Śródmiejskim Ośrodkiem Kultury. Występuje i prowadzi regularne kursy tańców indyjskich w Krakowie, okazyjnie organizuje występy i warsztaty dla artystów zapro­szonych z Indii.

Janek Kubek – multiin­stru­men­talista etnicznych instru­mentów perku­syjnych. Gra z wieloma projektami i bardzo różną muzykę, ale pozostaje zafascy­nowany sztuką Indii. Współ­pracuje m.in. z grupami: Beltaine, Karpaty Magiczne, Indialucia, Que Passa, Scaur, Teatr Biogrupa. Poza koncertami zajmuje się budową instru­mentów i działal­nością warsz­tatową. Jego pasją jest tabla, której bogate możliwości wykorzystuje nie tylko w klasycznej muzyce indyjskiej.

Organi­zatorzy: Instytut Bliskiego i Dalekiego Wschodu WSMiP UJ, Instytut Orien­ta­listyki WF UJ,

Stowa­rzy­szenie Fragile, Śródmiejski Ośrodek Kultury.

Partner: Galeria Persja

Projekt jest współ­fi­nan­sowany ze środków Gminy Miejskiej Kraków.

W listopadzie Księgarnia De Revolutionibus Books&Cafe zaprasza swoich gości na wykłady, spotkania z autorami oraz warsztaty filozoficzne dla dzieci i dorosłych. Wstęp wolny.

Zobacz harmonogram wydarzeń.

 

Kalendarium Listopad – grudzień 2014

05 listopada, godz. 19.00

Spotkanie z Karolem Sienkiewiczem poświęcone jego najnowszej książce „Zatańczą ci, co drżeli. Polska sztuka krytyczna” poprowadzi Justyna Nowicka z Radia Kraków.

Warsztaty filozoficzne dla dorosłych

JĘZYK prowadzenie Ada Augustyniak

06 listopada, godz. 18.30

Po co nam język? Do czego go używamy? Skąd się biorą i czym są znaczenia? Czy tylko ludzie posługują się językiem?

Warsztaty filozoficzno – artystyczne dla dzieci

OBRAZY ŚWIATA prowadzenie Ada Augustyniak

8 listopada, godz. 12.00

Czy świat jest dla wszystkich taki sam? Czy jest tylko jeden świat?

8 listopada, godz. 16.00

Czy Holokaust się skończył?

spotkanie z Katarzyną Biernacką ze Stowarzyszenia Empatia organizowane przez Fundację Czarna Owca Pana Kota

Granice Nauki VI: Dwie Księgi

13 listopada, godz. 16:00, sala audytoryjna, ul. Bracka 12

ks. prof. Michał Heller: Bóg i geometria

Granice Nauki VI: Dwie Księgi

19 listopada, godz. 18:30

ks. dr Wojciech Grygiel: Jak wyznaczyć liczbę bogów?

Warsztaty filozoficzne dla dorosłych RZECZYWISTOŚĆ prowadzenie Ada Augustyniak

20 listopada, godz. 18.30

Co to jest rzeczywistość, czy jest jedna, czy wiele? Czy mamy do niej dostęp?

Warsztaty filozoficzno – artystyczne dla dzieci

prowadzenie Ada Augustyniak

22 listopada, godz. 12.00

Granice Nauki VI: Dwie Księgi

26 listopada, godz. 18:30

dr Mateusz Hohol: Gdy księga była jedna. Średniowieczny obraz świata

Granice Nauki VI: Dwie Księgi

3 grudnia, godz. 18:30

dr Łukasz Lamża: Czy Wszechświat jest dziełem sztuki?

Warsztaty filozoficzne dla dorosłych

prowadzenie Ada Augustyniak

4 grudnia, godz. 18.30

Warsztaty filozoficzno – artystyczne dla dzieci

prowadzenie Ada Augustyniak

6 grudnia, godz. 12.00

Granice Nauki VI: Dwie Księgi

10 grudnia, godz. 18:30

dr Paweł Rojek: Czy kostki lodu istnieją? Świat życia codziennego, nauka i problem konstytucji

12 grudnia, godz. 18.00

Carnism – ideologia na talerzu, spotkanie z Katarzyną Biernacką ze Stowarzyszenia Empatia organizowane przez Fundację Czarna Owca Pana Kota

Granice Nauki VI: Dwie Księgi

17 grudnia, godz. 18:30

dr Jacek Prusak SJ: Wyzwania teologii z perspektywy nauki

Warsztaty filozoficzne dla dorosłych

prowadzenie Ada Augustyniak

18 grudnia, godz. 18.30

Warsztaty filozoficzno – artystyczne dla dzieci

prowadzenie Ada Augustyniak

20 grudnia, godz. 12.00

Wpisz szukaną frazę: