Podczas literackiego festiwalu La Grande Invasione, który odbył się we włoskiej Ivrei 1-4 czerwca, Scuola Holden z Turynu zaprezentowała projekt CELA – Connecting Emerging Literary Artists. Na festiwalu odbyły się spotkania z uczestnikami tej edycji projektu z Czech, Polski i Hiszpanii.
Aleksandra Lipczak, autorka nagradzanej książki „Layla znaczy noc” (Wydawnictwo Karakter) czytała fragmenty swojej prozy. Towarzyszył jej Giulio Scremin – włoski tłumacz jej tekstu.
Kraków Miasto Literatury UNESCO jest polskim partnerem.
Jeśli macie ochotę zobaczyć reportaż (po włoski) to kliknijcie w link.