fbpx

Rusza projekt CELA dla początkujących pisarzy i tłumaczy!

Rozpoczynasz karierę pisarza/pisarki lub tłumacza/tłumaczki? Chcesz rozwinąć swoje umiejętności i nawiązać międzynarodowe kontakty? Czekamy na Twoje zgłoszenie do 3 listopada! Rusza projekt CELA.

Jeśli jesteś na początku swojej twórczej i zawodowej drogi jako pisarz/pisarka lub tłumacz/tłumaczka, ten nabór jest właśnie dla Ciebie! Rusza kolejna edycja projektu CELA (Connecting Emerging Literary Artists), czyli międzynarodowego programu rozwoju talentów, w ramach którego trzydzieścioro pisarzy i osiemdziesięcioro tłumaczy z dziesięciu krajów europejskich będzie miało okazję rozwijać swoje umiejętności literackie i promować swoją twórczość za granicą. Krakowskie Biuro Festiwalowe ogłasza nabór, w którym wyłonionych zostanie trzech/troje pisarzy i dziewięciu/dziewięcioro tłumaczy wybranych języków na język polski, tworzących polską reprezentację w tej edycji programu. Na zgłoszenia czekamy do 3 listopada.

Co to jest CELA?

CELA to międzynarodowy, czteroletni program (2019–2023), który oferuje trzem początkującym autorom z Polski możliwość spotkania twórców z innych krajów europejskich, wzięcia udziału w kursach edukacyjnych, skonsultowania swojej pracy z mentorami i zaprezentowania jej wydawcom i agentom literackim na festiwalach w Polsce i za granicą.

Próbka tekstu zgłoszona przez autora w ramach naboru, a także wszystkie kolejne przygotowywane podczas kursów i rezydencji zostaną w trakcie projektu przetłumaczone na osiem języków europejskich przez rekrutowanych w trakcie naboru tłumaczy. Teksty będą dostępne na platformie internetowej projektu.

W projekcie CELA zaangażowanych będzie także dziewięcioro początkujących tłumaczek i tłumaczy polskich, którzy przełożą teksty z ojczystych języków organizacji zaangażowanych w projekt: włoskiego, hiszpańskiego, serbskiego, portugalskiego, czeskiego, słoweńskiego, rumuńskiego i holenderskiego. Będą mogli również brać udział w szkoleniach za granicą i konsultować swoje przekłady z mentorami zagranicznymi i doświadczonymi polskimi tłumaczami i tłumaczkami.

W kontynuację projektu CELA zaangażowanych jest jedenaście organizacji z dziesięciu krajów (Belgia, Czechy, Włochy, Holandia, Polska, Portugalia, Rumunia, Słowenia, Serbia i Hiszpania). Przegląd wszystkich organizacji zaangażowanych w projekt można znaleźć tutaj.

Zagraniczne podróże pisarzy/pisarek i tłumaczy/tłumaczek, a także kursy i rezydencje literackie są w pełni finansowane przy wsparciu Unii Europejskiej w ramach programu Kreatywna Europa.

Warunki naboru

Poszukujemy pisarek i pisarzy:

  • zamieszkałych w Polsce i piszących po polsku teksty prozatorskie;
  • dobrze posługujących się językiem angielskim, zarówno w mowie, jak i w piśmie;
  • mających co najmniej kilkuletnie doświadczenie pisarskie, wydaną pierwszą książkę i/lub debiut na łamach czasopisma/czasopism (również online);
  • mających doświadczenie w prezentacji swoich tekstów publiczności;
  • których teksty nie były tłumaczone na więcej niż jeden z języków CELA (włoski, hiszpański, serbski, portugalski, czeski, słoweński, rumuński i holenderski);
  • pracujących obecnie nad nowym tekstem prozatorskim;
  • zmotywowanych do poszerzenia swoich horyzontów i gotowych zaangażować się w zagraniczne szkolenia oraz rezydencje podczas czteroletniego projektu.
  • Mile widziany będzie również udział w narodowych programach rozwoju talentów i kursach kreatywnego pisania.

Osoby zainteresowane prosimy o wysłanie życiorysu, listu motywacyjnego (1 strona) oraz fragmentu prozy swojego autorstwa (do 2000 znaków) na adres oliwia.fryc@biurofestiwalowe.pl. Termin przyjmowania zgłoszeń mija 3 listopada.

Poszukujemy tłumaczek i tłumaczy:

  • przekładających z jednego z języków CELA (włoski, hiszpański, serbski, portugalski, czeski, słoweński, rumuński i holenderski) na język polski;
  • dobrze posługujących się językiem angielskim;
  • będących absolwentami i absolwentkami uniwersyteckich studiów/kursów tłumaczeniowych;
  • rozpoczynających swoją karierę tłumaczeniową, ale mających już wstępne doświadczenie potwierdzone wykonanymi w ostatnim czasie przekładami.

Osoby zainteresowane prosimy o wysłanie życiorysu i listu motywacyjnego (1 strona) na adres oliwia.fryc@biurofestiwalowe.pl. Termin przyjmowania zgłoszeń mija 3 listopada.

Efekty projektu CELA, który miał miejsce w latach 2017–2019, są dostępne tutaj.

Wpisz szukaną frazę: