Aktualności

creative_city_tartu_en
13 Lutego
2018

Nabór do programu rezydencjalnego Tartu Miasta Literatury UNESCO!

Tartu, drugie największe miasto Estonii, a od 2015 r. Miasto Literatury UNESCO, otworzyło nabór do programu rezydencjalnego dla pisarzy i tłumaczy!

Program ma na celu wzmocnienie międzynarodowych kontaktów i wymiany w dziedzinie literatury, wsparcie mobilności pisarzy i tłumaczy oraz zapewnienie im dogodnych do tworzenia warunków, a także umożliwienie zaprezentowania twórczości estońskim czytelnikom. Program jest otwarty dla pisarzy i tłumaczy (z estońskiego na inne języki) z całego świata. Koordynatorem rezydencji jest Estonian Literary Society we współpracy z Tartu Department of the Estonian Writers Union.

W 2018 roku oferowana jest dwumiesięczna rezydencja (maj-czerwiec). Wybrany zostanie jeden stypendysta.

Termin składania aplikacji mija 1 marca 2018r. Wyniki zostaną ogłoszone najpóźniej 15 marca 2018.

 

Organizatorzy zapewniają:

  • Dwumiesięczny pobyt w dawnym domu Karla Ristikivi. Karl Ristikivi (1912– 1977) był znanym estońskim pisarzem, którego prace są uważane za najważniejsze teksty estońskiej prozy XX wieku. Dom, zarządzany przez Karl Ristikivi Society, był jego ostatnim miejscem zamieszkania w Estonii przed emigracją w Szwecji w 1943 roku.
  • Stypendium w wysokości 600 euro miesięcznie
  • Pokrycie kosztów podróży do i z Tartu (do 350 euro)
  • Możliwość odwiedzenia innych miast Estonii i wzięcia udziału w lokalnych wydarzeniach
  • Możliwość wystąpienia podczas Tartu International Literature Festival Prima Vista – największego literackiego wydarzenia w Tartu
  • Opiekę osoby kontaktowej, która jest odpowiedzialna za dokonywanie ustaleń dotyczących, spotkań i podróży oraz pomaga zaangażować się w lokalne życie literackie

 

Wymagane dokumenty, które muszą zostać dostarczone do dnia 1 marca 2018r. na adres: eks@kirjandus.ee

  • Formularz zgłoszeniowy dostępny tutaj
  • Fragment opublikowanego wcześniej tekstu (w języku estońskim i angielskim) lub fragment opublikowanego wcześniej tłumaczenia (z estońskiego na inny język)

 

Kryteria:

  • Zaawansowany poziom znajomości języka angielskiego (w mowie)
  • Co najmniej jedna publikacja na koncie (powieść, non-fiction, scenariusz, tłumaczenie)
  • Zainteresowanie estońską kulturą i literaturą
  • Gotowość do uczestnictwa w lokalnym życiu literackim (wydarzeniach, spotkaniach, wywiadach, festiwalach)
  • Praca twórcza podczas rezydencji

 

Więcej informacji:

Marja Unt

Estonian Literary Society / koordynatorka program Tartu Miasto Literatury UNESCO eks@kirjandus.ee