fbpx

„Dziewczyna jak ocet” z patronatem Krakowa Miasta Literatury UNESCO

Anne Tyler, zdobywczyni Nagrody Pulitzera, stworzyła świeżą i pomysłową wersję jednej z najpopularniejszych komedii Szekspira, Poskromienie złośnicy. Powieść pod tytułem Dziewczyna jak ocet, w przekładzie Łukasza Małeckiego, ukazała się w czerwcu w ramach Projektu SZEKSPIR w Wydawnictwie Dolnośląskim. Książce patronują British Council, lubimyczytac.pl i Kraków Miasto Literatury UNESCO.

Kate Battista czuje, że utknęła w martwym punkcie. Jej życie kręci się wokół ojca, ekscentrycznego naukowca, i zarozumiałej młodszej siostry, dla których Kate prowadzi dom. Oprócz tego ma kłopoty w pracy – przedszkolaki, którymi się opiekuje, uwielbiają ją, niestety rodzice nie zawsze zgadzają się z jej nietypowymi poglądami.

Doktor Battista ma inny problem. Po latach naukowej pracy jest o krok od przełomowego odkrycia. Jego badania mogą pomóc milionom osób. Niestety, błyskotliwy asystent naukowca, Pioder Czerbakow, może zostać deportowany. Bez niego dalszy postęp badań będzie niemożliwy. Doktor zrobi wszystko, by umożliwić współpracownikowi pozostanie w USA. Przychodzi mu do głowy niesłychany plan, w którym kluczową rolę ma odegrać Kate. Kobieta jest wściekła, bo ojciec tym razem prosi o zbyt wiele…

 

"Dziewczyna jak ocet" Anne Tyler

 

Anne Tyler to amerykańska pisarka (ur. 1961), która otrzymała National Book Critics Circle Award za Przypadkowego turystę (1985) oraz Nagrodę Pulitzera za powieść Lekcje oddychania (1989), która została także wybrana Książką Roku przez magazyn „Time”. Dwie z jej powieści doczekały się adaptacji filmowej, a cztery – telewizyjnej. W swojej twórczości przygląda się przede wszystkim typowej amerykańskiej rodzinie oraz zmaganiom jednostki, która musi wybierać między pragnieniem wolności a obowiązkami wobec najbliższych.

Pierwsza książka serii – wydawanej w Polsce w kolekcji Projekt Szekspir – została wydana w listopadzie 2015 roku. Była to powieść Jeanette Winterson Przepaść czasu, adaptacja Szekspirowskiej Zimowej opowieści. Pozostałymi sześcioma autorami, którym Hogarth Press zaproponował współpracę, są Howard Jacobson, który wziął na warsztat Kupca weneckiego, Anne Tyler Poskromienie złośnicy, Margaret Atwood Burzę, Jo Nesbø Makbeta, a Gillian Flynn Hamleta.

Wpisz szukaną frazę: