fbpx

Ogłaszamy wyniki II edycji Nagrody Krakowa Miasta Literatury UNESCO

Laureatami drugiej edycji Nagrody Krakowa Miasta Literatury UNESCO zostało 39 twórców. Wśród docenionych zgłoszeń znalazły się m.in. projekty literackie reportażystki Anny Goc, pisarki Zośki Papużanki, tłumacza Ryszarda Krynickiego czy ilustratorki Marty Ignerskiej.

W ramach tegorocznej edycji Nagrody KMLU 39 twórców i twórczyń zgłoszonych przez 26 wydawców otrzyma wsparcie finansowe dla swoich najnowszych projektów. Dodatkowo zostaną one objęte działaniami promocyjnymi – prezentacjami w mediach społecznościowych KMLU i organizacją spotkań premierowych w księgarniach kameralnych lub w nowej przestrzeni na literackiej mapie miasta – Pałacu Potockich. Popularność, jaką cieszyły się nabory do I i II edycji Nagrody świadczy nie tylko o tym, jak duże jest zapotrzebowanie twórców i twórczyń na finansowe wsparcie ich pracy nad nowymi publikacjami, ale także, jak prężnie działa krakowskie środowisko literackie. Niezwykle imponująca była także różnorodność zgłaszanych projektów. To właśnie one wzbogacają literackie dziedzictwo miasta i wpływają na to, co krakowianki i krakowianie czytają. Zresztą nie tylko mieszkańcy naszego miasta, bo Nagroda służy przecież także ogólnopolskiej promocji ich twórczości – mówi Izabela Błaszczyk, Dyrektor KBF, operatora programu KMLU.

Konkurs pod nazwą Nagroda Krakowa Miasta Literatury UNESCO zrealizowany został po raz pierwszy w 2020 roku na mocy uchwały Rady Miasta Krakowa. Do tej pory ukazało się ponad 20 wyróżnionych w ten sposób tytułów, a kolejne premiery publikacji nagrodzonych w I edycji konkursu przed nami – czekamy na książki m.in. Dominiki Słowik, Katarzyny Kubisiowskiej, Wojciecha Nowickiego i Przemka Dębowskiego. Pomnażanie literackiego dziedzictwa i pielęgnowanie wizerunku Krakowa oraz wsparcie dla środowisk kreatywnych związanych z literaturą i sektorem wydawniczym to kluczowe założenia Strategii Krakowa Miasta Literatury UNESCO na lata 2017-2022, które znajdują odzwierciedlenie w rozwijanym od kilku lat Programie Patronackim. Nagroda KMLU dofinansowuje realizację projektów książkowych odnoszących się w szerokim znaczeniu do literackiego charakteru miasta.

Nagroda KMLU stała się istotnym wsparciem i wyróżnieniem dla twórców, zarówno tych już uznanych, z bogatą literacką historią, jak i pisarzy debiutujących, których talent i świeże, nieszablonowe postrzeganie rzeczywistości szczególnie intryguje komisję konkursową. Wśród wyróżnionych tytułów znalazły się tym razem wiersze w wyborze i przekładzie Ryszarda Krynickiego, najnowsza powieść Zośki Papużanki czy biografia autorstwa Anny Kaszuby-Dębskiej. Z młodych autorów, których projekty otrzymały dofinansowanie w tej edycji, możemy wskazać m.in. na nowe głosy poetyckie – Justyny Tomskiej i Patryka Kosendy – oraz prozatorskie – Marty Sokołowskiej i Barbary Woźniak. Wśród wyróżnionych znaleźli się także tłumacze biorący udział w międzynarodowym projekcie CELA (Connecting Emerging Literary Artists) – Aleksandra Wojtaszek i Gabriel Borowski – oraz uczestnicy cyklu warsztatów pod nazwą Szkoła Pisania KMLU. W ramach II edycji konkursu wyróżnionych zostało również 5 publikacji z zakresu literatury dziecięcej, z których dwie związane są z twórczością Stanisława Lema.

Twórcy i twórczynie reprezentują zarówno większe wydawnictwa, działające na rynku książki już od wielu lat i mające w swoim dorobku pozycje najwybitniejszych polskich pisarzy (Wydawnictwo Znak czy Wydawnictwo Czarne), jak i przez wydawców bardziej niszowych, niezależnych, których celem jest stworzenie przestrzeni rozwoju dla młodych pisarzy, tłumaczy i ilustratorów oraz ukazywanie świeżego, nieraz odważnego spojrzenia na współczesną kulturę i literaturę (Wydawnictwo Nisza, Wydawnictwo Drzazgi, Officyna, KONTENT, Wydawnictwo Wolno).

W tym roku liczba zgłoszeń przekroczyła niemal dwukrotnie tę z poprzedniej edycji projektu – na 96 zgłoszeń pozytywnie rozpatrzonych zostało 39. Są to utwory różnorodne, inicjujące ważne tematy, a przede wszystkim niezwykle wartościowe. Nagrodzonych zostało wiele gatunków i form literackich (eseje, zbiory opowiadań, poezja, proza, biografie, książki graficzne), doceniono też tematykę utworów sięgających po kwestie istotne społecznie, jak relacje rodzinne czy niepełnosprawność. Wśród zgłoszeń pojawiła się znacząca liczba biografii postaci związanych z Krakowem, miasto – często przedstawione w zaskakujący i niekonwencjonalny sposób – stało się także tłem wydarzeń kilku powieści.

Program Patronacki KMLU wspiera wartościowe inicjatywy wydawnicze odnoszące się w szerokim znaczeniu do literackiego charakteru miasta. Twórcy i twórczynie oraz ich projekty związane tematycznie z Krakowem otrzymują pakiet działań promocyjnych obejmujący m.in. organizację spotkań premierowych w księgarniach kameralnych i na festiwalach literackich. W 2020 roku pod patronatem KMLU ukazało się około 40 publikacji, w tym nagrodzony Paszportem „Polityki” 2020 Bezmatek Miry Marcinów (Wydawnictwo Czarne), książka dla dzieci Wihajster, czyli przewodnik po słowach pożyczonych Michała Rusinka (Znak Emotikon) czy niezwykła młodopolska herstory Moniki Śliwińskiej Panny z Wesela, w której z całkowicie odmiennej perspektywy przedstawiona zostaje historia trzech bohaterek dramatu Wyspiańskiego (Wydawnictwo Literackie). Nagroda KMLU z pewnością wpisuje się w oczekiwania wydawców i współpracujących z nimi autorów i autorek.

Kolejne nabory do Nagrody Literackiej Krakowa Miasta Literatury UNESCO będą ogłaszane na stronie miastoliteratury.pl.

Organizatorem konkursu jest Gmina Miejska Kraków, a realizatorem Krakowskie Biuro Festiwalowe, operator programu Kraków Miasto Literatury UNESCO (zgodnie z uchwałą Nr XXXVII/972/20 Rady Miasta Krakowa z dnia 11 marca 2020 r.).

Lista nagrodzonych twórców:

Marcin Baran
Krzysztof Bartnicki
Waldemar Bawołek
Miłosz Biedrzycki
Gabriel Borowski
Krzysztof Burnetko
Marta Eloy Cichocka
Anna Goc
Mateusz Górniak
Joanna Gromek-Illg
Jacek Hajduk
Marta Ignerska
Ireneusz Kania
Anna Kaszuba-Dębska
Patryk Kosenda
Jakub Kornhauser
Ryszard Krynicki
Przemysław Liput
Łucja Malec-Kornajew
Marek Marciniak
Maciej Miłkowski
Magdalena Moskal
Andrzej Muszyński
Piotr Oczko
Mateusz Pakuła
Zośka Papużanka
Tomasz Pindel
Artur Przybysławski
Ahsan Ridha Hassan
Janusz Sepioł
Marta Sokołowska
Patryk Szaj
Anna Świątek
Justyna Tomska
Teresa Tyszowiecka blasK!
Krzysztof Umiński
Aleksandra Wojtaszek
Mariusz Wollny
Barbara Woźniak

Lista wydawców, którzy zgłosili nagrodzone projekty:

Biuro Literackie
Dowody na istnienie
Fundacja Korporacja Ha!art
Fundacja Poemat
Harper Collins
Instytut Mikołowski
Karakter
Kolegium Europy Wschodniej im. Jana Nowaka-Jeziorańskiego we Wrocławiu
KONTENT
Lokator
Muchomor
Officyna
Społeczny Instytut Wydawniczy Znak
Wydawnictwo a5
Wydawnictwo Austeria
Wydawnictwo Czarne
Wydawnictwo Drzazgi
Wydawnictwo Jama
Wydawnictwo KROPKA
Wydawnictwo Marginesy
Wydawnictwo Nisza
Wydawnictwo Pactwa
Wydawnictwo Sedno
Wydawnictwo Warstwy
Wydawnictwo Wolno

Ogłaszamy wiosenny program Szkoły Pisania Krakowa Miasta Literatury UNESCO. Weekend z powieścią, reportażem i esejem, wieczór z kryminałami, a na dodatek masterclass z Jakubem Żulczykiem – to nasz plan na najbliższe miesiące.

Jak zadawać pytania, by rozmowa z bohaterem reportażu była wyjątkowa? Jak pytać, żeby dowiedzieć się jak najwięcej? Czym właściwie jest udana rozmowa z bohaterem? Czego poszukujemy w opowieściach drugiego człowieka? Na te pytania odpowie Małgorzata Rejmer – autorka m.in. zbioru reportaży „Bukareszt. Kurz i krew”, laureatka Paszportu „Polityki” – podczas weekendowych warsztatów reportażu, które odbędą się 23 i 24 kwietnia. Uczestnicy dowiedzą się, jak rozpracowywać trudnych rozmówców, jak wydobyć esencję dialogu w tekście i pracować nad wyborem historii. Przekonają się, czy to prawda, że każdy człowiek jest opowieścią. Zapisy: KLIK!

Przyszli pisarze i pisarki kryminałów lub ci, którzy mają już doświadczenie, ale chcą się doszkolić, będą mogli wziąć udział w bezpłatnym webinarze. Naszym ekspertem będzie profiler, biegły sądowy, psycholog śledczy i autor książek opisujących zbrodnie seryjnych morderców, czyli Łukasz Wroński. Rozmowę o tajnikach pracy profilera, a także o tym, jak wiarygodnie opisać czarnego bohatera i policyjne śledztwo poprowadzi dziennikarka TOK FM, Paulina Nawrocka-Olejniczak. Spotkanie już 6 maja o godz. 18.00. Zapisy odbywają się pod adresem pisz@miastoliteratury.pl.

Dla tych, którzy chcą spróbować swoich sił w pisaniu esejów, przygotowaliśmy kurs z Wojciechem Nowickim. Autor „Cieśnin” oraz publikacji na łamach „Pisma”, „Dwutygodnika” i „Książek. Magazynu do czytania”, a także laureat Nagrody Literackiej Gdynia poprosi uczestników zajęć o napisanie własnych esejów, które później zostaną omówione na zajęciach. Wspólnie z grupą przedyskutuje także granice gatunku i praktyczny warsztat pisarza. Tę wyjątkową okazję, by pod okiem eksperta przeanalizować swoje teksty, zaplanowaliśmy na 29 i 30 maja. Zapisy: KLIK!

12 czerwca razem z Dominiką Słowik skupimy się na tworzeniu idealnych dialogów. Laureatka Paszportu „Polityki” za „Zimowlę” porozmawia z uczestnikami o tym, jak zmieniły się nasze rozmowy przez pandemię i jak COVID wpłynie na świat literatury. Razem z przyszłymi autorami powieści omówi ich teksty i pokaże, co jeszcze można w nich ulepszyć. Zajęcia rozpoczną się wspólnym, grupowym warsztatem, a następnie będą kontynuowane już na indywidualnych godzinnych konsultacjach autorskich z prowadzącą. Zapisy ruszą pod koniec maja.

Weekendowe warsztaty pisania to tylko jeden z elementów programu Szkoły Pisania KMLU. Mamy przyjemność zapowiedzieć nadchodzącą kolejną edycję znanego już wielu adeptom pisarstwa Kursu Pisania Powieści. W maju otworzymy nabór na półroczny program, dzięki któremu początkujący autorzy i autorki będą mogą grupowo, ale i indywidualnie pracować nad pomysłami i kolejnymi rozdziałami swoich debiutanckich powieści z najlepszymi redaktorami literackimi. Zajęcia rozpoczną się we wrześniu i potrwają do stycznia 2022 roku.

Fragmenty książek z minionego kursu, który zakończył się w 2020 roku, można przeczytać w antologii Szkoły Pisania – KLIK! Szczególnej uwadze polecamy teksty wyróżnionych absolwentów, którzy najbardziej przykuli uwagę organizatorów: Krystyny Czarneckiej, Krzysztofa Gałaja oraz Barbary Woźniak. Ostatnia z nich właśnie ukończyła pracę nad powieścią, która ukaże się 30 czerwca nakładem wydawnictwa Drzazgi. Kraków Miasto Literatury UNESCO objęło nad nią patronat. https://drzazgi.com/

Z kolei w połowie czerwcu będzie można zobaczyć kolejny odcinek pisarskich „masterclassów”. Pierwszy, z Mariuszem Szczygłem, cieszył się ogromną popularnością. Naszym drugim mistrzem będzie autor „Wzgórza Psów” i „Ślepnąc od świateł”, Jakub Żulczyk.

Jednocześnie od marca trwa nasz program mentoringowy z redaktorem Filipem Modrzejewskim, który pracuje indywidualnie nad powieściami obyczajowymi trzech pisarek wyłonionych w zaciętym naborze, czyli Hanny Rachalskiej, Marty Waczyńskiej oraz Krystyny Czarneckiej. W jednej z nich znajdą się opowieści o polskiej wsi. Kolejna będzie historią o relacjach z naturą – a w szczególności o tym, jak zmiany w przyrodzie, do których przyczynił się człowiek, będą na tego człowieka wpływać. Ostatnia z książek będzie zbiorem prozatorskich miniatur, opisów nigdy niezrobionych zdjęć, które składają się na „Album, którego nie ma”. Efekty tych prac zaprezentujemy we wrześniu.

Wszystkie aktualności można znaleźć na naszej stronie pisz.miastoliteratury.pl. Zostaw na niej swój adres mailowy i dołącz tym samym do naszego newslettera – subskrybenci jako pierwsi dostają możliwość zapisu na zajęcia.

Szkoła Pisania jest częścią programu wsparcia debiutów Krakowa Miasta Literatury UNESCO. Należy do niego również Nagroda Conrada przyznawana co roku dla najlepszego debiutu literackiego minionego roku. Organizatorem jest KBF.

Agi Mishol, Alice Oswald, Ivan Štrpka, Peter Gizzi i Anthony Joseph – to zagraniczni goście tegorocznej odsłony Festiwalu Miłosza, która odbędzie się pod hasłem „Nieobjęta ziemia”. Będziemy rozmawiać o szeroko pojętych trudnościach w opanowywaniu Ziemi i przemieszczaniu się po niej – zarówno w rozumieniu dosłownym, jak i symbolicznym. W tym roku zapraszamy na festiwal w dniach 9–11 lipca. Organizatorami wydarzenia są Miasto Kraków, KBF i Fundacja Miasto Literatury.

„Na wydarzeniowej mapie kraju nie mogło zabraknąć Festiwalu Miłosza, który niezmiennie od 10 lat podejmuje próbę odpowiedzi na najbardziej nurtujące pytania współczesnego człowieka” – mówi Izabela Błaszczyk, dyrektor KBF. „W tym roku spotkamy się w lipcu i gorąco liczymy na to, że uda nam się bezpiecznie rozmawiać o poezji na żywo, jesteśmy jednak przygotowani na wszystkie scenariusze”.

„Nieobjęta ziemia”

Podczas tegorocznego festiwalu będziemy szukać języka, którym opiszemy rozległość i nieuchwytność życiowej podróży. Punktem wyjścia będzie tom Czesława Miłosza Nieobjęta ziemia, pierwsza wydana po Nagrodzie Nobla książka poety, w której poszukuje on bardziej pojemnej formy wyrazu. „»Nieobjęcie« zdaje się symbolizować bariery, które stają przed wyobraźnią dzisiejszych »podróżnych świata«” – mówi Krzysztof Siwczyk, dyrektor artystyczny Festiwalu Miłosza. „W dobie budowania świadomości ekologicznej, w trudnym czasie pandemii i ideologicznych demagogów, Wszystkim nam może paradoksalnie pomóc uniwersalne doświadczenie utraty złudzeń społecznych i politycznych oraz zaniku poczucia bezpieczeństwa wywołanego dojmującym rozpadem natury i znanego porządku świata”.

Olga Brzezińska, dyrektor programowa Festiwalu Miłosza, zaprasza: „Mocne głosy poetek i poetów, którzy od dziesięciu lat odwiedzają kolejne edycje festiwalu, tworzą różnorodną panoramę zachwytów, wątpliwości, ambiwalencji i buntów, które winniśmy zgłaszać pod adresem świata przeobrażającego się na naszych oczach w tempie wcześniej nieznanym. Tempo to bywa obce, przynależne bardziej technologii niż doświadczeniu ludzkiemu żywiącemu się refleksją nad jakością otaczającej nas rzeczywistości. Festiwal Miłosza tę jakość dyskutował i dyskutować będzie, zwłaszcza teraz, w warunkach pandemicznych niepokojów dotyczących sposobów organizowania się świata na nowo. Poezja była, jest i będzie odważna w gestach przekraczania barier mentalnych, które odpowiadają za brak wyobraźni, tak potrzebnej, żeby świat wymyślić od nowa”.

Poezja nie jest w stanie ocalić ani ludzi, ani narodów, ale może ratować znaczenia słów, które coraz częściej są spłycane i ulegają degradacji. Zadaniem poezji jest przywrócenie właściwego porządku i nadanie im na nowo wagi, aby komunikacja była bardziej efektywna, a ukryta w poezji nowa wyobraźnia pomogła światu otrząsnąć się ze zwątpienia i niepewności. Podczas Festiwalu Miłosza wsłuchamy się w głosy poetek i poetów z Polski i ze świata, ale wspomnimy także tych, którzy odeszli. I choć nie ma ich już z nami, pozostała poezja, dzięki której pamięć o naszych wielkich poetach jest żywa.

Goście Festiwalu Miłosza

Twórczość Agi Mishol, Alice Oswald, Ivana Štrpki i Petera Gizziego jest dobrze znana uczestnikom Festiwalu Miłosza, ponieważ tomiki poetów przełożone na język polski ujrzały światło dzienne podczas ubiegłorocznej edycji wydarzenia.

Agi Mishol to laureatka Międzynarodowej Nagrody Literackiej im. Zbigniewa Herberta z 2019 roku. Jest czołową izraelską autorką. Amos Oz stwierdził, że jej słowa „potrafią w tym samym czasie opowiadać historie, śpiewać oraz tańczyć”. Natomiast Magdalena Kicińska, poetka i redaktorka naczelna miesięcznika „Pismo. Magazyn Opinii”, nazywa jej sposób mówienia „językiem wolności”. W ubiegłym roku do księgarń trafił najnowszy tom Agi Mishol opublikowany przez Wydawnictwo a5 pod tytułem Jestem stąd w tłumaczeniu Angeliki Adamczyk, Justyny Radczyńskiej oraz Beaty Tarnowskiej.

Z polskimi czytelnikami spotka się również Alice Oswald. Poetka, której debiut The Thing in the Gap Stone Stile (1996) został wyróżniony Forward Poetry Prize. Jest laureatką nagrody T.S. Eliota i prestiżowej kanadyjskiej Griffin Poetry Prize. Magda Heydel, tłumaczka jej poezji, w tym najnowszego przekładu tomu Monument. Wykopaliska z Iliady (Wydawnictwo Pogranicze), mówi o jej twórczości: „[Alice Oswald] szuka odpowiedzi na pytanie, kim i gdzie jesteśmy, jak również o to, co ze swoim byciem czynimy, jak zagospodarowujemy miejsce i czas, w którym się znaleźliśmy”.

Amerykański poeta, eseista i wykładowca Peter Gizzi, jest autorem ośmiu tomów poetyckich, zdobywcą Lavan Younger Poet Award i stypendystą m.in. The Rex Foundation i The Howard Foundation. Twórczość Gizziego charakteryzuje się niestandardowym użyciem języka i zaskakującymi pomysłami na opisy prozaicznych scen z ludzkiego życia. Jego teksty są zamkniętą miniaturą, w której znajdujemy fascynujące detale. Polecamy lekturze książkę poetycką Pieśni progowe, przetłumaczoną przez Kacpra Bartczaka i wydaną w 2020 roku dzięki współpracy Festiwalu Miłosza oraz Wojewódzkiej Biblioteki Publicznej i Centrum Animacji Kultury w Poznaniu

Nasz kolejny gość to poeta, prozaik, eseista, autor tekstów piosenek, a także tłumacz literatury włoskiej, hiszpańskiej i portugalskiej, czyli Ivan Štrpka. Przez wielu uważany za jednego z najwybitniejszych współczesnych słowackich poetów. Jest laureatem najważniejszych nagród literackich na Słowacji, a jego książki zostały przełożone na języki polski, niemiecki, portugalski, bułgarski, serbski i rumuński. Polscy czytelnicy znajdą w księgarniach jego tom Ciemne miejsce w tłumaczeniu Franciszka Nastulczyka (Instytut Mikołowski im. Rafała Wojaczka).

Pasmo OFF Festiwalu Miłosza uświetni obecność Anthony’ego Josepha, którego czytelnicy znają z „Afrykańskich korzeni UFO” w przekładzie Teresy Tyszowieckiej blasK! Pochodzący z Trynidadu twórca to nagradzany poeta i muzyk, autor czterech tomów poetyckich i trzech książek prozatorskich, a także wykładowca akademicki. Spotkanie z Josephem to tylko jeden z wielu punktów tegorocznego pasma OFF, które prezentuje niezależną i eksperymentalną poezję.

Nagroda im. Wisławy Szymborskiej

Jest już tradycją, że podczas Festiwalu Miłosza odbywa się gala, podczas której zostaje wręczona Nagroda im. Wisławy Szymborskiej dla najlepszej książki poetyckiej minionego roku. W tym roku gala odbędzie się w festiwalową sobotę 10 lipca o godz. 20:00 i można będzie ją obejrzeć na kanałach Wirtualnej Polski i na Play Kraków.

To pierwsze z naszych tegorocznych ogłoszeń. Kolejne poetyckie karty odsłonimy już wkrótce.

Więcej informacji na www.miloszfestival.pl/

Dofinansowano ze środków Ministra Kultury, Dziedzictwa Narodowego i Sportu pochodzących z Funduszu Promocji Kultury.

Na ile walka z pandemią w Hiszpanii może być doświadczeniem uniwersalnym dla Europy i świata? Zapraszamy na rozmowę wokół książki Iwony Zielińskiej-Sąsiada „Raport z Madrytu”. Spotkanie otwiera cykl poświęcony reportażowi – co miesiąc będziemy nadawać prosto z Pałacu Potockich przy Rynku Głównym w Krakowie.

Zielińska-Sąsiada, Polka zamieszkała od lat w Hiszpanii, skłania czytelnika do spojrzenia na wydarzenia 2020 roku oczami innych osób oraz analizuje działania hiszpańskiej władzy w walce z pandemią. Osobiste doświadczenia autorki przeplatają się z ogólną refleksją dotyczącą – jak to się ładnie mówi – pełnych zawirowań czasów, w których przyszło nam żyć.

15 kwietnia o godz. 18.00 zapraszamy na pierwsze spotkanie #opartenafaktach realizowane w Pałacu Potockich, którego gościem będzie Iwona Zielińska-Sąsiada. Rozmowę poprowadzi Aleksandra Lipczak.

Spotkanie inauguruje cykl realizowany wspólnie z KBF, operatorem programu Kraków Miasto Literatury UNESCO, w przestrzeni Pałacu Potockich przy Rynku Głównym 20. Od kwietnia do grudnia co miesiąc czekają nas spotkania wokół najnowszych polskich premier reporterskich. Kluczem wspólnym dla wszystkich spotkań będą historie, wszystkie oparte na faktach i opowiedziane przez najciekawszych polskich reporterów.

Transmisja live na profilach Non-Fiction. Festiwal Reportażu i Kraków Miasto Literatury UNESCO oraz na platformie PLAY KRAKÓW www.playkrakow.com.

Iwona Zielińska-Sąsiada – absolwentka Wydziału Nauk Historycznych i Pedagogicznych Uniwersytetu Wrocławskiego. Promotorka kultury, ekspert ds. Literatury i Muzyki w Instytucie Polskim w Madrycie. Studentka Polskiej Szkoły Reportażu. Publikuje w „Dużym Formacie” i „Dwutygodniku”. Pomysłodawczyni, współtwórczyni wydarzeń literackich, muzycznych i sportowych w Hiszpanii.

Aleksandra Lipczak – dziennikarka i reporterka. Publikuje m.in. na łamach „Polityki” i „Przekroju”, pisze głównie o świecie hiszpańskojęzycznym. Nominowana do nagrody Grand Press w kategorii dziennikarstwo specjalistyczne. Laureatka czwartej edycji Konkursu Stypendialnego im. Ryszarda Kapuścińskiego. Jej książkowy debiut Ludzie z placu Słońca (2017) został bardzo dobrze przyjęty przez czytelników i krytykę i został nominowany do Nagrody Literackiej im. Witolda Gombrowicza. W 2020 roku ukazała się jej druga książka, “Lajla znaczy noc”, za którą została nominowana do Odkryć Empiku. Jest stypendystką europejskiego programu dla młodych autorów i tłumaczy CELA.

Książka do kupienia pod adresem: https://postfactum.com.pl/produkt/raport-z-madrytu

#OparteNaFaktach #NadajemyZPałacu

Startuje pierwszy program rezydencyjny dla tłumaczy i tłumaczek Krakowa Miasta Literatury UNESCO. Na miesięczne pobyty zapraszamy do Krakowa już w czerwcu, termin zgłoszeń upływa 4 maja 2021.

Nabór skierowany jest do tłumaczy i tłumaczek literatury na język polski, mających na swoim koncie co najmniej jeden wydany drukiem przekład książkowy i pracujących aktualnie nad projektem przekładowym. Poza zakwaterowaniem i zwrotem kosztów przejazdu uczestniczki i uczestnicy otrzymają także wynagrodzenie wynoszące 2 tysiące złotych brutto.

Rezydencje mają na celu wsparcie tłumaczy i tłumaczek poprzez zapewnienie im dogodnych warunków, by przez 30 dni mogli poświęcić się pracy przekładowej. Ponadto podczas rezydencji uczestnicy i uczestniczki będą mogli liczyć na wsparcie zespołu Krakowa Miasta Literatury UNESCO w zakresie nawiązywania nowych środowiskowych i branżowych kontaktów.

Kryteria:
– co najmniej jeden opublikowany przekład,
– praca nad własnym projektem literackim w czasie rezydencji,
– gotowość do uczestniczenia w życiu literackim Krakowa, czyli wydarzeniach, spotkaniach promocyjnych i wywiadach,
– rezydenci podczas swojego pobytu zostaną poproszeni o przedstawienie krótkiego tekstu ukazującego Kraków z ich perspektywy; tekst będzie użyty w przyszłości w celach promocyjnych lub zostanie opublikowany w większym zbiorze.

Termin zgłoszeń: do 4 maja 2021 roku
Termin pobytu: 1-30 czerwca 2021 roku

Jak aplikować?
Zgłoszenie zawierające:

– wypełniony formularz,
– CV lub biogram,
– fragment autorskiego przekładu o długości do jednej strony A4

należy przesyłać w wyznaczonym terminie na adres: kontakt@miastoliteratury.pl.

Pobierz FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY
Pobierz REGULAMIN PROGRAMU

Projekt realizowany jest w ramach szerokiego partnerstwa polskich miast organizujących rezydencje – Krakowa, Gdańska i Warszawy – oraz dwóch literackich stowarzyszeń: Unii Literackiej i Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury. Współpraca ta zaowocuje nie tylko pobytami organizowanymi w trzech miastach-gospodarzach, ale również wspólną stroną internetową promującą ideę rezydencji literackich i będącą bazą informacji o stypendiach w Polsce i za granicą, która ruszy już 23 kwietnia.

W tym roku odbędą się dwie tury pobytów rezydencyjnych w ramach programu w czerwcu dla twórców przekładających na język polski, jesienią zaś dla tłumaczy z języka polskiego na inne języki.

 

                       

Dzisiaj w Krakowie zmarł Stanisław Dziedzic, twórca Biblioteki Kraków, wcześniej wieloletni dyrektor Wydziału Kultury i Dziedzictwa Narodowego, historyk literatury, publicysta, kulturoznawca, nauczyciel akademicki. Miał 68 lat.

Stanisław Dziedzic urodził się w 1953 r. w Dąbrowie, ukończył filologię polską i dziennikarstwo na Uniwersytecie Jagiellońskim, a także studia z zakresu zarządzania zasobami pracy na Akademii Ekonomicznej. Zawód dziennikarza łączył z pracą pedagogiczną. W latach 1998–2000 był wicedyrektorem Biura Jubileuszowego 600-lecia Odnowienia Uniwersytetu Jagiellońskiego, od 2004 do 2016 – dyrektorem Wydziału Kultury i Dziedzictwa Narodowego Urzędu Miasta Krakowa. Od stycznia 2017 r. kierował Biblioteką Kraków, której był twórcą. Był członkiem Społecznego Komitetu Odnowy Zabytków Krakowa. W latach 2000–2004 pełnił funkcję wiceprezesa Radia Kraków SA, był także członkiem Rady Nadzorczej Telewizji Polskiej SA (1999–2003).

Stanisław Dziedzic był autorem ponad tysiąca publikacji, w tym kilkuset o charakterze naukowym i popularnonaukowym, publikowanych na łamach gazet i periodyków, m.in. takich jak: „Student”, „Ruch Literacki”, „Dziennik Polski”, Zeszyty Naukowe UJ”, „Zeszyty Naukowe KUL”, „Renowacje i Zabytki”, „Alma Mater”. Teksty Stanisława Dziedzica przetłumaczono na piętnaście języków. Był także autorem lub współautorem 24 książek, m.in. „Monografia Teatru 38”, „Krakowskie dziedzictwo kulturowe”, „Małopolska Zachodnia”, „Ojczyzna myśli mojej. Studia i szkice literackie”, „Skałka. Kościół i klasztor Paulinów w Krakowie”, „Serce Polski”, „Alma Mater Iagellonica”, „Złote więzienie Stanisława Augusta”, „Kraków to jest wielka rzecz”, „Portrety niepospolitych”.

Znaczna część jego publikacji dotyczyła historii literatury polskiej, fenomenu artystycznego i duchowego Krakowa oraz Ziemi Krakowskiej, zarządzania kulturą oraz ochrony dziedzictwa kulturowego.

„Widok Krakowa” z 2013 roku, w reżyserii Magdaleny Piekorz, był pilotażowym odcinkiem międzynarodowej serii pn. „City(W)rites” poświęconej europejskim miastom, w których literatura zajmuje szczególną pozycję. W rolę filmowego przewodnika po Krakowie wcielił się Adam Zagajewski. W związku z niedawną śmiercią wybitnego polskiego poety w niedzielę, 11 kwietnia od godziny 18.00, film „Widok Krakowa” z jego udziałem będzie można obejrzeć ponownie na platformie VOD – Play Kraków.

– Kiedy dowiedziałam się, że bohaterem polskiego odcinka międzynarodowej serii „City(W)rites” będzie Adam Zagajewski, obleciał mnie strach. Zastanawiałam się, jak będzie wyglądać moje spotkanie z wybitną literacką postacią, którą znałam tylko z lektury jego wierszy i esejów. Adam przywitał mnie w swoim mieszkaniu w krakowskiej kamienicy. Był niezwykle ciepły i serdeczny, a przede wszystkim skromny. Scenariusz napisaliśmy wspólnie. To były miesiące wspaniałej życzliwej współpracy, przepełnionej rozmowami o poezji, świecie i życiu – wspomina Magdalena Piekorz, reżyserka filmu.

Adam Zagajewski urodził się 21 czerwca 1945 roku we Lwowie. Jego rodzina zmuszona była w 1945 roku znaleźć nowe miejsce pobytu i osiąść w Gliwicach na Śląsku. Po latach w jednym z esejów zbioru „Dwa miasta” (1991) napisze: „Spędziłem dzieciństwo w brzydkim, przemysłowym mieście; przywieziono mnie tam, gdy miałem zaledwie cztery miesiące i potem przez wiele lat opowiadano mi o niezwykle pięknym mieście, które moja rodzina musiała opuścić. […] Byłem trzeźwym chłopcem o pamięci małej jak orzech laskowy i byłem absolutnie pewnym, że idąc ulicami Gliwic, pośród pruskich, secesyjnych kamienic, ozdobionych ciężkimi kariatydami z granitu, znajduję się naprawdę tam, gdzie się znajduję. Mój dziadek jednak, mimo, że szedł tuż przy mnie, przenosił się w tym samym momencie do Lwowa. Ja szedłem ulicami Gliwic, on Lwowa”.

Największą część swego życia poeta związał jednak z Krakowem, gdzie studiował, pracował i gdzie powrócił w 2002 roku po dwudziestu latach emigracji. W jednym z wywiadów na łamach miesięcznika „Kraków” mówił: „Stworzyłem sobie w Krakowie coś w rodzaju mapy drzew, które lubię odwiedzać. Robię to zwłaszcza wiosną, kiedy budzą się po zimowym odpoczynku, ale też o innych porach roku, by móc patrzeć, jak się zmieniają. Moim ulubionym drzewem jest ogromny miłorząb, który rośnie pod kościołem franciszkanów. Znajduje się on od strony najpiękniejszego witraża Stanisława Wyspiańskiego, czyli „Boga Ojca”. Kiedy tam przechodzę, wyobrażam sobie rozmowy między witrażem a drzewem. Te ich nieme dialogi muszą być niezwykle interesujące”. Poeta zmarł 22 marca w wieku 76 lat.

W filmie Magdaleny Piekorz sprzed ośmiu lat pokazuje swój literacki Kraków, wspomina dawnych mistrzów, odwiedza ulubione miejsca, opowiada o znajomych literatach, a także swojej drodze twórczej i snuje opowieść o fascynujących dziejach literatury polskiej. W filmie przywołuje największych twórców związanych z miastem, m. in.: Stanisława Wyspiańskiego, Tadeusza Kantora, Stanisława Lema, Sławomira Mrożka, Wisławę Szymborską oraz Czesława Miłosz i tworzy mozaikową opowieść o literackim dziedzictwie Krakowa.

Producentem filmu „Widok Krakowa” był KBF, a realizację zdjęć wspierała Krakow Film Commission. Projekt powstał we współpracy z międzynarodowym koordynatorem serii Owenem W. Thompsonem, producentem m.in. „Labiryntu Fauna” oraz hiszpańskimi agencjami producenckimi Uhura Films i Flamenco Films odpowiadającymi za międzynarodową dystrybucję i promocję.

Miasto Kraków wspiera wydarzenia związane z literackim patronem roku. Do 30 kwietnia br. można wziąć udział w otwartym konkursie ofert i ubiegać się o dofinansowanie inicjatyw kulturalnych związanych z jubileuszem 100-lecia urodzin Stanisława Lema. 

Realizacja wydarzenia o charakterze kulturalnym, związanego z setną rocznicą urodzin autora Solaris to temat konkursu ofert ogłoszonego przez Miasto Kraków. W sposób szczególny rekomenduje się projekty interdyscyplinarne i hybrydowe, włączające nowe technologie, realizowane na terenie Gminy Miejskiej Kraków i w sieci. Podczas oceny wniosków komisja konkursowa będzie brała pod uwagę walory artystyczne wydarzenia oraz bezpieczeństwo wykonawców, organizatorów i odbiorców.

„Teksty Lema, czytane na nowo, stały się inspiracją dla wielu propozycji już prezentowanych w zeszłym roku, dość wspomnieć ubiegłoroczne Lemowskie premiery w Teatrze Łaźnia Nowa czy w Teatrze Ludowym, albo wystawę prac Joanny Karpowicz inspirowaną Powrotem z Gwiazd”– mówił na konferencji Roku Lema Robert Piaskowski, Pełnomocnik Prezydenta Miasta Krakowa ds. Kultury. „Liczymy, że podobnej jakości projekty zostaną włączone w programy własne instytucji, kongresów, konferencji organizowanych zarówno przez miejskie, jak i narodowe instytucje kultury oraz organizacje pozarządowe, a także oczywiście przez artystki i artystów. Siła roku Lema to także połączone działania i współpraca partnerska wielu podmiotów i takiej współpracy najbardziej oczekujemy”.

Miasto Kraków przeznaczyło na wsparcie wydarzeń Lemowskich 400 000 złotych. Oferty konkursowe należy składać w postaci elektronicznej z wykorzystaniem platformy krakow.ngogenerator.pl oraz w wersji papierowej, wygenerowanej przez ww. elektroniczny generator ofert.

W konkursie mogą wziąć udział organizacje pozarządowe prowadzące działalność w obszarze kultury i sztuki.

Szczegóły konkursu znajdują się na stronie https://www.bip.krakow.pl/?dok_id=139324

Więcej o wydarzeniach Roku Lema>>

Wpisz szukaną frazę: